Désolé, cet article est seulement disponible en NL et ENG. Pour le confort de l’utilisateur, le contenu est affiché ci-dessous dans la langue par défaut du site. Vous pouvez cliquer l’un des liens pour changer la langue du site en une autre langue disponible.
First flush Matcha
Momenteel wachten wij op de nieuwe first flush klasse A Matcha! We hebben contact met de theeboeren en zij zijn bezig met de laatste fase van het verwerkingsproces. Maar hoe gaat dit precies? Lees in dit artikel hoe de eerste pluk Matcha wordt verwerkt in Japan.
April 2016 waren de theeplanten klaar voor de eerste oogst: de ‘first flush’, Onze thee komt uit Kagoshima, Miyazaki en Shizuoka, Japan. Voordat de theebladeren worden geplukt, groeien de theeplanten nog circa 4 weken in de schaduw onder schermen die de planten beschermen tegen direct zonlicht. Op deze manier wordt er extra bladgroen (chlorofyl) en L-theanine aangemaakt. Een aminozuur die zorgt voor de volle smaak in de Matcha thee. De goede stoffen, antioxidanten (EGCG) en vitaminen blijven ook extra goed behouden, waardoor Matcha een echte superfood en gezondheidsthee is!
Na dit ‘schaduwen’ vindt dus de eerste pluk plaats. Dit zijn de hoogste kwaliteit, de jongste én sterkste, theebladeren. Binnen 12-20 uur na de eerste pluk, worden de theeblaadjes gedurende 15-20 seconden gestoomd. Dankzij het stomingsproces blijven, de natuurlijke groene kleur, geur én antioxidanten/vitaminen behouden. Dit is een verschil t.o.v. Indiase zwarte of Chinese groene thee en voorkomt oxidatie (zuurstof, vocht, lucht) van de theebladeren.
Vervolgens worden de gestoomde blaadjes, welke zorgvuldig zijn geselecteerd voor de Matcha, te drogen gelegd. Deze gedroogde theebladeren worden ook wel Tencha genoemd. Tencha is het rauwe materiaal voor Matcha.
De laatste fase is het vermalen van de Tencha bladeren tot fijne groene poeder. Matcha is al eeuwenoud in Japan en werd 800 jaar geleden traditioneel vermalen met een steen molen (met de hand). Vandaag de dag wordt de Tencha vermalen met automatische steenmolens wat resulteert in ultra fijne Matcha poeder.
We zijn bijna door onze Matcha heen van het afgelopen jaar. We hopen eind juli/begin augustus de nieuwe first flush klasse A Matcha te ontvangen uit Japan. Je kunt de nieuwe Matcha hier alvast (na)bestellen en dan ben je de eerste naar wie wij de nieuwe first flush 2016 Matcha opsturen!
Désolé, cet article est seulement disponible en NL. Pour le confort de l’utilisateur, le contenu est affiché ci-dessous dans une autre langue. Vous pouvez cliquer le lien pour changer de langue active. Matcha no cheesecake Wij delen graag weer een Matcha recept met jullie. Dit keer een Matcha no-cheesecake. Het ziet eruit als een cheesecake, …
Are you crazy about Matcha ?! We at least and we always like to make new Matcha goodies. If you like it, we also offer it in our teabar (Oude Molstraat, The Hague). This time we made Matcha granola bars (own recipe) and Matcha chocolate bars (recipe from: Citroen & Vanilla). Both the granola bars …
BLOG #12: In afwachting van de nieuwe ‘first flush’ Matcha!
First flush Matcha
Momenteel wachten wij op de nieuwe first flush klasse A Matcha! We hebben contact met de theeboeren en zij zijn bezig met de laatste fase van het verwerkingsproces. Maar hoe gaat dit precies? Lees in dit artikel hoe de eerste pluk Matcha wordt verwerkt in Japan.
April 2016 waren de theeplanten klaar voor de eerste oogst: de ‘first flush’, Onze thee komt uit Kagoshima, Miyazaki en Shizuoka, Japan. Voordat de theebladeren worden geplukt, groeien de theeplanten nog circa 4 weken in de schaduw onder schermen die de planten beschermen tegen direct zonlicht. Op deze manier wordt er extra bladgroen (chlorofyl) en L-theanine aangemaakt. Een aminozuur die zorgt voor de volle smaak in de Matcha thee. De goede stoffen, antioxidanten (EGCG) en vitaminen blijven ook extra goed behouden, waardoor Matcha een echte superfood en gezondheidsthee is!
Na dit ‘schaduwen’ vindt dus de eerste pluk plaats. Dit zijn de hoogste kwaliteit, de jongste én sterkste, theebladeren. Binnen 12-20 uur na de eerste pluk, worden de theeblaadjes gedurende 15-20 seconden gestoomd. Dankzij het stomingsproces blijven, de natuurlijke groene kleur, geur én antioxidanten/vitaminen behouden. Dit is een verschil t.o.v. Indiase zwarte of Chinese groene thee en voorkomt oxidatie (zuurstof, vocht, lucht) van de theebladeren.
Vervolgens worden de gestoomde blaadjes, welke zorgvuldig zijn geselecteerd voor de Matcha, te drogen gelegd. Deze gedroogde theebladeren worden ook wel Tencha genoemd. Tencha is het rauwe materiaal voor Matcha.
De laatste fase is het vermalen van de Tencha bladeren tot fijne groene poeder. Matcha is al eeuwenoud in Japan en werd 800 jaar geleden traditioneel vermalen met een steen molen (met de hand). Vandaag de dag wordt de Tencha vermalen met automatische steenmolens wat resulteert in ultra fijne Matcha poeder.
We zijn bijna door onze Matcha heen van het afgelopen jaar. We hopen eind juli/begin augustus de nieuwe first flush klasse A Matcha te ontvangen uit Japan. Je kunt de nieuwe Matcha hier alvast (na)bestellen en dan ben je de eerste naar wie wij de nieuwe first flush 2016 Matcha opsturen!
Keep (or start) hugging our teas!
Related Posts
RECEPT #19: Matcha no-cheesecake!
Désolé, cet article est seulement disponible en NL. Pour le confort de l’utilisateur, le contenu est affiché ci-dessous dans une autre langue. Vous pouvez cliquer le lien pour changer de langue active. Matcha no cheesecake Wij delen graag weer een Matcha recept met jullie. Dit keer een Matcha no-cheesecake. Het ziet eruit als een cheesecake, …
BLOG #40: Matcha and tea regions of Japan
About the tea regions of Matcha and how to recognize good quality matcha and tea.
BLOG #28: Matcha Granola & Chocolate Bars
Are you crazy about Matcha ?! We at least and we always like to make new Matcha goodies. If you like it, we also offer it in our teabar (Oude Molstraat, The Hague). This time we made Matcha granola bars (own recipe) and Matcha chocolate bars (recipe from: Citroen & Vanilla). Both the granola bars …
BLOG #41: Tea of the season – by Aya Yoshida
I am introducing some seasonal tea and food with representing the essence of Japanese culture.
– Aya Yoshida –